زﻧﺪﮔﻲ و ﻣﺮگ در آﻳین ﺑﻮدا( ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﺘﻨﻲ)

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده
ﻋﻀﻮ هیئت ﻋﻠﻤﻲ ﭘﮋوهشگاه ﻋﻠﻮم اﻧﺴﺎﻧﻲ و ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻓﺮهنگی، ﭘﮋوهشکده زﺑﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ
چکیده
ﻗﻄﻌﻪای ﻛﻪ در اﻳﻦ ﮔﻔﺘﺎر ﺑﺮﮔﺮدان آن از زﺑﺎنﻫﺎی ﺧﺘﻨﻲ ﺑﻪ ﻓﺎرﺳﻲ آﻣﺪه اﺳﺖ، ﺑﺨﺸﻲ از آﻣﻮزهﻫﺎی ﺑﻮداﺳﺖ. در آن ﺻﺤﻨﻪای ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﻮدا در ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻲ اﻗﺎﻣﺖ دارد. ﻣﻮﺳﻢ ﺑﻬﺎر اﺳﺖ و زﻳﺒﺎﻳﻲ- ﻫﺎی ﺑﻬﺎر و ﻫﻮای دلاﻧﮕﻴﺰ ﺑﻬﺎری ﺑﺮ ﺷﻤﻦﻫﺎی ﺟﻮان ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ. ﺑﻮدا اﻳﻦ ﺣﺎل را درﻣﻲﻳﺎﺑﺪ و ﺑﺮای آﮔﺎه ﻛﺮدن آﻧﺎن از ﺑﻲارزﺷﻲ دﻧﻴﺎ و رﻧﺞﻫﺎی آن، ﺷﻤﻦﻫﺎ را ﺑﻪ ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﻣﻲﺑﺮد ﺗﺎ ﻧﻔﺮت و ﺑﻴﺰاری از دﻧﻴﺎ و ﺧﻮﺷﻲﻫﺎی ﮔﺬران آن را در اﻳﺸﺎن ﺑﻴﺪار ﻛﻨﺪ. آﻣﻮزش ﺑﻮدا ﻣﻮﺛﺮ ﻣﻲاﻓﺘﺪ و اﻳﻦ ﻧﻈﺎره، ﺑﻴﺰاری در آﻧﺎن ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲآورد. ﻣﻴﻞ ﺷﺪﻳﺪی ﺑﻪ روی ﮔﺮداﻧﺪن از ﺟﻬﺎن و وارﺳﺘﮕﻲ از آن، در ﺷﻤﻦﻫﺎ ﺑﻴﺪار ﻣﻲﺷﻮد و آن ﮔﺎه اﺳﺖ ﻛﻪ زﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮای اﻧﺪرزﮔﻮﻳﻲ ﺑﻮدا ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲﺷﻮد و او درﺑﺎره ﮔﺮدوﻧﻪ ﻣﺮگ و زﻧﺪﮔﻲ و ﻧﺎﭘﺎﻳﺪاری ﺧﻮﺷﻲﻫﺎی آن، ﺑﺮای اﻳﺸﺎن ﺑﻪ وﻋﻆ ﻣﻲﭘﺮدازد. 

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله English

Life and Death in Buddha’s Doctrine (According to a Khotanese Text)

نویسنده English

Mahshid Mirfakhrayi
Professor of Ancient Iranian languages and Cultures, Institute for Humanities and Cultural Studies
چکیده English

The present text which is surveyed and translated from khotanese into Persian introduces a part of Buddha’s teachings. A garden is described in the text, in which Buddha took residence. It is spring time, and the beauty and pleasure of spring inspires the Shamans. Meanwhile Buddha commences his teachings by advising and informing them of the valueless world, and the cycle of life and death.

دوره 6، 20-21 - شماره پیاپی 6
موضوع ویژه فرهنگ و زبانهای باستانی
تابستان 1389
صفحه 103-118