بررسی چند معنایی حرف اضافه « از» در قالب نظریه معنی‌شناسی‌شناختی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده
کارشناس ارشد زبانشناسی، دانشگاه آزاد واحد تهران مرکز
چکیده
مقاله حاضر به هدف بررسی چند معنایی حرف اضافه « از» در زبان فارسی در قالب نظریه معنی ­شناسی شناختی به نگارش در آمده است. پس از تحلیل این حرف اضافه بر اساس الگوی تایلر و ایونز(2003) مشخص شد که معانی این حرف اضافه با استناد به راهکارهای نظری معنی ­شناسی شناختی قابل طبقه­ بندی است. همچنین حرف اضافه « از» دارای شبکه معنایی است که در آن مفهوم هسته( پیش نمونه) در مرکز شبکه قرار می ­گیرد و بقیه مفاهیم مرتبط اما متفاوت در حاشیه قابل بررسی ­اند.
 
 

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله English

The Polysemy of the Persian Preposition “az” in Cognitive Semantics

نویسنده English

Mahdokht Sarajian Ardestani
MA Graduate in Linguistics, Islamic Azad University, Central Branch
چکیده English

The present paper is an attempt to analyze the Persian preposition “az”[from] in cognitive semantics. After the analysis of this preposition according to Tyler and Evans’s model (2003), it is evident that "az" has a semantic network which includes the core sense (prototype) in the center and the other distinct but related senses in the periphery.

کلیدواژه‌ها English

polysemy
prototype
trajectory
landmark
metaphor

- افراشی، آزیتا، (1381)، معنی شناسی بازتابی، فرضیه‌ای نو در شناخت تبیین معنی، رساله دکتری، تهران: دانشگاه علامه طباطبایی.

- انوری،حسن و حسن احمدی گیوی ، (1382) ، فرهنگ فشرده سخن (به سرپرستی حسن انوری)، دو جلد، تهران: سخن.

-Boers, F, (1996), Spatial Prepositions and Metaphor: A Cognitive Semantic Journey along the up-down and the front-back Dimensions, Tubingen, Gunter Narr verlag.

- Brugman, Claudia, (1981), Story of over, university of California (Berkeley)

------------------------, and George lakoff, (1988), Cognitive Topology and Lexical Networks, in S. Small, G. Cttrell and M. Tannenhaus (eds), Lexical Ambiguity Resolution. San Mateo, CA: Morgan Kaufman, pp. 477-507.

-Cuyckens, H, (1988), "Spatial prepositions in cognitive semantics" in Hullen, W. & R. Schulze (eds) understanding the lexicon: meaning, sense and world knowledge in lexical semantics, Tubingen: Max Niemeyer verlag, 316-328.

---------------- (1993), "The Dutch Spatial Preposition "in": a cognitive semantic analysis", in zelinsky-wibbelt, C. (ed) The semantic of preposition, Berlin: Mouton de Gruyter, 22-72.

---------------- , (1994), "Family Resemblance in the Dutch Spatial Preposition op", in schwarz, M. (ed) kognitive semantik, Tubingen: Gunter Narr, 179-195.

----------------- and Birtta zawada, (2001), Polysemy, 5th international cognitive linguistics conference, leuven / pretoria.

-Dewell, R. B., (1994), "Over Again: Image Schema Transformations in Semantic Analysis, Cognitive Linguistics", 5-4, 351-380.

-Driven, R, (1981), "Spatial Relations in English", in Radden, G. & R. Dirven (eds) kasus Grammatik und Fremdsprachendidaktik, Trier: WVT Wissenschaftlicher verlag, pp 103-131.

------------ (1989), "Space Prepositions", in Driven, R & R.A. Geiger, 9eds): A User's Grammar of English: word, sentence, text, interaction. Frankfurt am Main: peter lang verlag, 519-550.

-Geeraerts, Dirk, (1992), "The Semantic Structure of Dutch Over", Leuvense Bijdragen 81 (1992).pp 205-230.

-Hawkins, B. W., (1984), The Semantic of English Spatial Prepositions, University of California San Diego, pHD. Dissertation.

-Herskovits, A, (1986), Language and Spatial Cognition: An Interdisciplinary Study of the Prepositions in English, Cambridge university press.

-Kreitzer, Anatol, (1997), "Multiple Levels of Schematization: a Study in the Conceptualization of Space", Cognitive Linguistics, pp 291-325.

-Lakoff, George, (1987), Women, Fire and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind , the University of Chicago press, Chicago.

-Lee, David, (2001), Cognitive Linguistics, An Introduction, Oxford University Press.

-Lindner, S, J, (1981), A Lexico-Semantic Analysis of English Verb Particle Constructions with out and up, Bloomington, Indianan university linguistics club.

-Navarro, I, Ferrando, (1998), A Cognitive Semantic Analysis of the Lexical Units "at, on, in" in English, PHD. Disseration, university of Jaume, Spain.

--------------------------- and Deborah Tricker, (2001), A Comparison of the Use of "at, in, on" by EFL Students and Native Speakers, university of Jaume, Spain.

- Radden, G, (1981), "Die ubertragenen Bedeutungen der englischen Raumprapositionen", Trier: WVT. Wissentschaftlichen verlag, 133-179.

-------------------- (1989), "Figurative Use of Prepositions", in R. Dirven and R. A. Geiger (eds) , A user's Grammar of English: Word, Sentence, Text, Interaction, Frankfurt am Main: peter lang verlag, 551-576.

-Rosch, Eleanor, (1975), "Cognitive Representation of Semantic Categories", Journal of Experimental psychology; General, 104, 192-233.

-Sandra, D., and S. Rice, (1995), "Network Analysis of Prepositional Meaning:" Mirroring Whose mind - the Linguist's or the Language user's? Cognitive Linguistics, 6-1, 89-130.

-Schulze, R, (1991). "Getting Round to Around: Twards the Description and Analysis of a Spatial Predicate" in G. Rauh (ed) Approaches to Prepositions, Tubinger: Gunter Narr, 253-274.

------------------(1994), "Image schemata and the semantics of off ", in schwarz , M (ed) kognitive semantik Tubinger: Gunter Narr, 197-213.

-Taylor, John R, (1995), linguistic categorization, clarendon press, Oxford.

- Tyler,Andrea and Vyvyan Evans, 2003, The semantics of English prepositions, (Spatial senses, embodied meaning and cognition), Cambridge university press.

- Vandeloise, C, (1991), spatial prepositions : A case study from French, university of chicago press.

-------------------, (1994), "Methodology and analyses of the preposition in cognitive linguistics", 5-2, 157-184.
 
دوره 6، 22-23 - شماره پیاپی 22
موضوع ویژه: زبانشناسی شناختی
زمستان 1389
صفحه 45-63