%0 Journal Article %T فصلی در دستور زبان اوستایی %J فصلنامه پازند %I فاطمه نعیمی حشکوائی %Z 1735-2290 %A گشتاسب, فرزانه %D 2016 %\ 05/21/2016 %V 12 %N 44 %P 85-102 %! فصلی در دستور زبان اوستایی %K فرهنگ اویم ایوک %K دستور %K زبان اوستایی %K زبان پهلوی %R %X در این مقاله فصل دوم از فرهنگ اویم ایوک آوانویسی، ترجمه و درباره واژه‌های آن بحث شده ‌است. فرهنگ اویم ایوک، فرهنگی دو زبانه از دوره ایران پیش از اسلام مشتمل بر واژه‌ها و عبارات اوستایی و ترجمه آنها به پهلوی است. فصل دوم این فرهنگ توضیحاتی درباره دستور زبان اوستایی دارد که آن را می‌توان تنها متنی دانست که درباره دستور زبان اوستایی تألیف شده و به دست ما رسیده است و از این جهت حائز اهمیت بسیار است. از تأکیدی که بر زند واژه‌های اوستایی و تفاوت در ترجمه این واژه‌ها به زبان پهلوی شده است، می‌توان فهمید که این متن را برای هیربدان و کسانی نوشته‌اند که کار نوشتن زند یا ترجمه متون اوستایی به پهلوی را بر عهده داشتند. آگاهی دیگری که از این متن کوتاه به دست می‌آید این است که نویسندگانِ این دستور زبان آموزشی، از دانش بالایی نسبت به زبان اوستایی و حتی تفاوت اوستای گاهانی و متأخر برخوردار بوده‌اند.  %U https://www.pazand.ir/article_49881_e25b92c18ff4bbad9453f92bc0681f39.pdf